آشفته بازار کتاب های فارسی مدیریت دانش | عمومی . کتاب .

آشفته بازار کتاب های فارسی مدیریت دانش


اگر سری به بازار کتاب انقلاب زده باشید یا جستجو ای ساده در اینترنت کرده اید، حتما با انبوه کتاب های فارسی ترجمه شده در دو  سه سال اخیر رو به رو شده اید. متاسفانه هر موضوعی که در ایران مطرح شود و مورد استقبال سازمان ها و شرکت ها قرار گیرد، عده ای برای مطرح کردن خود دست به هر اقدامی می زنند. مثال های زیادی وجود دارد، ولی چون قصد مطرح کردن موضوعی خاص ندارم، اسمی هم بیان نمی کنم.
این ماجرا در خصوص مدیریت دانش با تفاوت هایی ظهور کرده است. چون موضوعی چند بعدی و بسیار پیچیده است، هر کسی توان ورود به حوضه اجرا را نداشته و با توجه به بالا بودن هزینه ها، هر سازمانی نیز این اعتماد را به هر گروه و فردی نداشته است. بنابر این تنها راهی که باقی می ماند، انتشار مطالب علمی از مقاله در روزنامه گرفته تا مجلات علمی بین المللی و کتاب است.
وضعیت مقاله که کاملا مشخص است(متاسفانه). شاید در بعضی زمینه ها از دپارتمان های مطرح امریکایی هم بیشتر مقاله چاپ کرده ایم! جالب اینجاست که خیلی از آن ها مورد کاوی های بسیار قوی هم دارند که...! برای بررسی اعتبار آن ها همین بس که گوشه نگاهی به میزان ارجاعاتشان بیندازیم. البته در این میان نباید از تقصیر نظام آموزش عالی و رتبه دهی پژوهشی دانشگاه ها و سازمان ها بگذریم.
مقوله کتاب نه تنها وضعیت بهتری از مقاله ندارد، شاید اوضاع اسفناک تری نیز دارد. نویسنده کتاب بودن هم آوازه ی بهتری دارد هم مزایای بهتری می تواند داشته باشد. ولی به چه قیمتی!؟
از زمانی که اولین کتاب ترجمه مفید ی چون ترجمه "مدیریت دانش -
داونپورت، پرساك" از دکتر رحمان سرشت (1379) چاپ شد تا کنون تعداد کتاب های منتشره در این حوزه روز به روز بیشتر و بیشتر می شود. خیلی ساده است، کافی است یک کتاب انگلیسی دانلود کنید، بعد هم اگه خودتون رسیدید ترجمه می کنید، اگر نه هم مترجم زیاد است! فریب تیراژ های بالای برخی کتاب ها را هم نخورید.... یادآوری کنم که کتاب های مفید و قوی ای از اساتیدی چون دکتر عباس افرازه (امیرکبیر)، دکتر سعید جعفری مقدم (تهران)، دکتر فریبا عدلی (الزهرا) و ... به انتشار در آمده است و این مطلب در جهت بررسی کتاب های ایشان و سایر کتاب های معتبر نیست.
از کتاب هایی که متن اصلی آن توسط نویسنده ناشناخته و با مطالب جنجال بر انگیز به انتشار درآمده و بیش از یکبار به فارسی ترجمه شده اند بگذریم، از آن هایی که ترجمه را به اسم تالیف چاپ کرده اند، کتاب هایی که فقط در اینترنت و مجوزشان در فیپا است و به انقلاب تهران هم نرسیده اند، کتاب هایی که فقط در کنفرانس ها هدیه می شوند، و یا کتاب هایی که یک کلمه انگلیسی در یک فصل آن با چندین ترجمه  متفاوت آمده است، و یا آن هایی که صرفا جهت پر بار کردن رزومه خود کتابی نیز چاپ کرده اند...، نمی توان گذشت!
خلاصه اگر شما هم به فکر ترجمه افتادید، وجدانا! کتاب خوب و شناخته شده ای انتخاب کنید، ترجمه های خوب موجود در بازار را بررسی کنید، خواننده ای را در نظر بگیرید که کتاب شما اولین کتابی است که در این حوزه می خواند، و نهایتا کتابی منتشر کنید که مایه افتخارتان شود. قصد تخریب کتاب خاصی را ندارم، ولی اگر شما کتاب قوی ای دارید که امتیازات خاصی دارد، می توانید همچون همیشه و رایگان آن را در اینجا معرفی کنید. اگر هم قصد خرید کتابی دارید، بدانید که این آشفته بازار توجه و دقت بیشتری می طلبد.


نوشته شده توسط س. محمد جلالی در 21 فروردین 88، ساعت 04:51 ق.ظ
  فرهنگ و نقش آن در مدیریت دانش - 2 | کتاب . عمومی . پایان نامه .


فرهنگ و نقش آن در مدیریت دانش - 2

نخست توضیحی در باب نکته ای که قبلا به آن اشاره شد: "فرهنگ سازی واژه ای غلط است!" در هر سازمان و محفلی به کرات این واژه را می شنویم. اما فرهنگ ساختنی نیست، فرهنگ قابل تغییر و تحول است. به نظر می رسد "تحول فرهنگی" جایگزین مناسبی برای "فرهنگ سازی" است.
برای شروع مطالعه در زمینه فرهنگ در مدیریت دانش، می بایست به درک مفهوم واقعی  فرهنگ پرداخت. متاسفانه به مقوله فرهنگ، مهمترین عنصر مورد توجه در کسب موفقیت در مدیریت دانش، آنچنان که باید و شاید پرداخته نمی شود و نگرش سطحی و به عبارتی دست کم گرفتن فرهنگ به خوبی قابل مشاهده است. مشاوری که برای مدت کوتاهی از خارج سازمان و بدون شناخت شرایط سازمان مورد نظر به دنبال اجرای مدیریت دانش است، مطمئنا نتیجه مثبت و استواری دریافت نخواهد کرد. حال آن که در بسیاری از شرکت های مشاوره در دنیا این امر بدین صورت است، غیر از مواردی که علاوه بر مباحث تجاری، بعد علمی کار را به خوبی در نظر گرفته اند. غالب پروژه های موفق مدیریت دانش، از پشتوانه های غنی و قوی همچون دانشگاه ها و مراکز تحقیقاتی، همگام با اجرا استفاده کرده اند.
بزرگترین مشکل همان ساده انگاری فرهنگ است. فرهنگ امری نیست که تنها با آموزش های دوره ای، توزیع کتاب و نشریه در میان کارمندان تغییر یابد. آقای دکتر  ادگار شاین، استاد دانشگاه MIT و از صاحبنظران مطرح این حوزه، در این باره می گویند:
بزرگترین خطر برای درک فرهنگ بسنده کردن به تعاریفی چون شیوه کار و بار روزمره، راه و روش بنگاه، حال و هوای بنگاه، ارزش های بنیادین بنگاه و ... است. ایشان فرهنگ را در چند پرده تو در تو تعریف کرده اند: 1. جلوه های ظاهری 2. ارزش های مورد حمایت 3. باور های مشترک نهفته.
جلوه های ظاهری، ساختار و فرآیند های آشکار سازمان است که از روی آن ها نمی توان قضاوت کرد. ارزش های مورد حمایت عبارت است از هدف ها، استراتژی ها و فلسفه ها. باورهای مشترک نهفته نیز پندار ها، تفکرات، برداشت ها و احساسات ناخودآگاه و مسلم فرض شده (سرچشمه نهایی ارزش ها و اعمال) است. ایشان همچنین می گویند: چیزی که واقعا جوهره فرهنگ را می سازد، باور های نهفته ای است که افراد مشترکا آموخته اند و رفتارهای روز مره خود را بر پایه آن تنظیم می کنند. اگر باورها (پرده سوم) را بفهمید به آسانی متوجه می شوید که چگونه جلوه های ظاهری (پرده اول) را بررسی کنید. اما عکس این کار خیلی دشوار است!

اگر باورها (پرده سوم) را بفهمید به آسانی متوجه می شوید که چگونه جلوه های ظاهری (پرده اول) را بررسی کنید. اما عکس این کار خیلی دشوار است!

دقیقا مشکل در همین نکته اشاره شده است. بدون این که به لایه سوم شناخت پیدا کنیم، به دنبال تغییر در فرهنگ سازمانی هستیم و فعالیت های فرهنگ سازی!! خود را ادامه می دهیم!
کتاب فرهنگ سازمانی آقای دکتر ادگار شاین یکی از منابع بسیار مناسب جهت درک فرهنگ  سازمانی است. ترجمه این کتاب توسط انتشارات فرا و به ترجمه خوب دکتر محجوب منتشر شده است. مطالعه این کتاب رو شدیدا توصیه می کنم.
پس بنابر این در گام نخست پروژه های مدیریت دانش، شناخت سازمان، می بایست به شناخت این لایه ها و درک دقیق لایه سوم آن پرداخته شود. خوب چگونه؟
مسئله بزرگتر در اینجا مطالعه و شناخت فرهنگ سازمانی است. یکی از مهمترین ابزار هایی که در این زمینه به کار بسته می شود، پرسشنامه است. ظاهرا که ابزاری مفید است. اینطور نیست؟
آقای دکتر ادگار شاین در فصل چهارم کتاب خود می گویند:
بیش تر مدیران اهل عدد و رقمند. این بخشی از فرهنگ مدیریت است. شاید بی درنگ می خواهید بدانید آیا شیوه ای برای نظر سنجی وجود دارد که با به کار گرفتن آن و نمره دادن به وجوه مورد نظر، فرهنگ سازمان خود را بسنجید؟ شیوه ها و پرسش نامه هایی برای نظر سنجی هست که ادعا می شود برای سنجش فرهنگ به کار می آید، اما در چارچوبی که من فرهنگ را در این جا شناسانده ام، اینها تنها می توانند بخشی از جلوه های ظاهری، پاره ای از ارزش های مورد حمایت و شاید یکی دو مورد از باور های نهفته را نشان دهند، اما نمی توانند آن باور های مشترک نهفته را که شاید برای سازمان شما مهم باشد، آشکار سازند. چرا چنین است؟ چرا با پرسش نامه نمی توان فرهنگ را سنجید؟ برای پاسخ این سوالات و راه حل های مناسب، به کتاب معرفی شده مراجعه کنید.

پرسشنامه ابزاری مناسب برای شناخت فرهنگ سازمانی نمی باشد!

در ادامه بحث فرهنگ و مدیریت دانش، پایان نامه ارشدی از دانشگاه Oregon امریکا رو پیشنهاد می کنم، با عنوان ارتباط بین مدیریت دانش و فرهنگ سازمانی. این فایل 75 صفحه ای، شامل 60 صفحه مطلب مفید است که می تواند سرنخ های خوبی برایتان داشته باشد. Bibliography این کار که در انتهای آن ذکر شده است، حاوی منابع بسیار قوی و کاربردی است. البته با توجه به تاریخ پایان نامه، منابع تا قبل از سال 2002 اند، ولی کتب و منابع قوی ای را در زمینه فرهنگ معرفی می کند.

بحث فرهنگ و نقش آن در مدیریت دانش ادامه دارد...


نوشته شده توسط س. محمد جلالی در 1 دی 87، ساعت 11:09 ق.ظ
  A Common KM Framework for the Government of Canada | کتاب .


Frid Framework™ for Enterprise Knowledge Management
Version 3.0

کتابی شامل مالب مفید، خصوصا در باب پیاده سازی مدیریت دانش و مراحل و اجزای پروژه های مدیریت دانش. همینطور بخش های دیگر که پیشنهاد می کنم آن را مشاهده نمایید.

Preface
The Canadian Institute of Knowledge Management (CIKM) believes that knowledge management (KM) is really knowledge-enabled business management. This practical and straightforward approach to KM is embodied within CIKM’s Frid Framework™ for Enterprise Knowledge Management. This document outlines the framework and provides a common-sense, business-focused approach to KM. The framework is flexible and enables organizations to implement only those components they need. Each of the framework’s constituent components delivers value; it is not necessary to implement the entire framework for organizations to appreciate the significant return on investment KM delivers. The framework’s architecture provides for both a top-down and bottom-up approach to implementation. In a best-case scenario, the framework is implemented according to the top-down approach laid out in this document. However, should this approach not be feasible, implementation of the KM Analysis Process (bottom-up approach) alone will generate value and start to implant knowledge engineering into organizational culture. The remainder of the framework can be implemented incrementally.
The framework is not intended to provide answers to all knowledge-management questions; rather, it is a practical beginning—a starting point that embodies the principles, rules, conventions, standards, values and procedures that will enable organizations to measure and manage their growing investments in the intangible corporate resources commonly referred to as Intellectual Assets. The Frid Framework™ is still evolving, and will likely continue to do so for many years. This document is intended to inspire additional critical thinking and debate, and encourage members of the knowledge management community to formalize an international organization to develop globally accepted KM standards—similar in nature to Generally Accepted Accounting Principles—that will provide common measurement across all industries.

Dr. Randy Frid

نوشته شده توسط س. محمد جلالی در 26 آذر 87، ساعت 02:54 ب.ظ
  مشاهده مطالب

  صفحات: 1   2  

تعداد کل صفحات: 2

بازگشت به صفحه اول 

  30 مطلب آخر


تکاتی در باب ارسال مقالات
The 7th International Conference on Knowledge Management
SEVEN TYPES OF KNOWLEDGE LOSS IN THE KNOWLEDGE CAPTURE PROCESS
بررسی عوامل زمینه ساز مدیریت دانش در سازمان آموزش و پرورش استان بوشهر
آشنایی با یکی از معروف ترین نویسندگان مدیریت دانش
چالش‌های فراروی آینده مدیریت دانش در ایران
10 اشتباه بزرگ، رایج و شدیدا ایرانی... در مدیریت دانش!
نظر سنجی یکسال گذشته در خصوص تمایل به تبادل دانش
SharePoint collaboration for Apple
طراحی یک Knowledge Center
سلام...!
تعطیلی موقت سایت...
وب سایت جدید مشاوران توسعه آینده راه‌اندازی شد.
برگزاری كارگاه آموزشی دروس آموخته شده در پایان هر پروژه
استراتژی‌های انتقال تجارب
یکپارچه‌سازی پروژه‌ها با کمک مدیریت دانش
همکاری در ارائه مطالب
آشفته بازار کتاب های فارسی مدیریت دانش
KMCeter در آستانه جهانی شدن!
نظر سنجی یکسال گذشته در خصوص مطالب بلاگ
یکپارچه سازی سیستم های نرم افزارای مدیریت دانش با سیستم های اصلی سازمان
به امید نگاهی متفاوت و کامل تر
وضعیت برخی از سازمان های ایرانی غنی!!
مدیریت دانش در دانشگاه های مالزی
Managing Customer Knowledge
KPMG: تقویت ابزارهای مدیریت دانش برای حوزه‌های عملیاتی و مشتریان
بحث و تبادل نظر پیرامون میزان رضایت از مدیریت دانش
ابزارهای همکاری آنلاین، مدیران دانش و فرهنگ مشارکت - 2
ابزارهای همکاری آنلاین، مدیران دانش و فرهنگ مشارکت - 1
KMWorld 100 Companies That Matter in Knowledge Management 2008

 

با ثبت در یک RSS خوان مثل Yahoo, Google و... از آخرین مطالب بدون مراجعه به بلاگ آگاه می شوید. RSS چیست؟



صفحه اول بلاگ  /  تماس با نویسنده


www.InsideKM.com
  Iranian Knowledge Management Center - Since 2006